Arts
ENG
Search / Поиск
LOGIN
  register


Новости группы Альбомы
Материалы отсутствуют
Альбомы Найти музыку

Подстиль

Подстиль

Основной стиль
Добавить в TOP10

'Zuf De Žur


« Lasciapassare »



Год

2001



Формат

CD Album



Стиль
Folk

Оценка

10

/10





N Название
1El Kolo Go Bala’
2Gesang Der Chrysaliden
3La Sagra Dal Mus
4Klubzuba 1947
5Gorizia
6Bela Violanda
7Oj Meni Meni Me
8Lulinka
9Cigani Gredo
10I Vol Che Me Marido
11Witz Waltz
Состав группы->
Pierluigi Bumbaka
Mauro Punteri
Maurizio Veraldi
Gabriela Gabrielli
Roberto Nonini
Marinella Pavan
Livio Rossi
Информация
© 2001 Finisterre.



КомментарииСкрыть/показать

Комментарии могут добавлять только зарегистрированные пользователи.
Вы можете зарегистрироваться на сайте или залогиниться через социальные сети (иконки вверху сайта).



Сообщений нет

Поиск Стили Памятка Статистика

Я не знаю, в чем секрет очарования, которым эти итальянцы (фриульцы, горичане) безжалостно уничтожили всякое мое сопротивление, заставив слушать их альбомы целыми днями – но попытаюсь хотя бы догадаться. Если посмотреть на музыку ‘ZUF DE ŽUR трезвыми глазами и порассуждать на холодную голову, то ее ингредиенты окажутся давно и хорошо знакомыми, не раз слышанными и спокойно существующими где-то в запасниках памяти на тот случай, если понадобится блеснуть музыкальной эрудицией (ну или сесть с ней в лужу, что тоже не исключено). Итальянские песни тридцатых-сороковых годов были достаточно известны и популярны в Советском Союзе, тем более те, что были связаны с партизанским движением; балканский фольклор не без успеха продвигается в массы, в том числе благодаря усилиям Горана Бреговича и Эмира Кустурицы, с которыми тут возникает масса ассоциаций; еврейские народные мелодии тоже вполне узнаваемы и характерны… В-общем, «все понятно – но что конкретно?». Что конкретно такого делают эти итальянцы, чтобы знакомые (хорошо или смутно – не суть важно) мелодии зазвучали так, что оторваться от них можно только приложив изрядную силу воли? Голос Габриэлы Габриелли? Это лежит на поверхности… Но ведь не только в его красоте и богатстве красок дело. В конце концов, хороших певиц в мире (тем более в Италии) хватает. Оригинальность? Да, ‘ZUF DE ŽUR очень удачно вписывают аутентичное звучание традиционных инструментов во вполне современные аранжировки, которые, возможно, удивили бы современников этих песен, но ведь тоже самое делают многие фолк-группы. Компиляции мелодий, когда в одном треке сочетаются темы сразу нескольких песен? Старо как мир. И все же… Все же... “Lasciapassare”, предшествовавший альбому «Партизаны!», пожалуй, производит еще более сильное и цельное впечатление. Все-таки, взявшись позднее за концептуальную работу, музыканты невольно загнали себя в определенные рамки, из-за которых... В-общем, пара проходных номеров, присутствующих на альбоме исключительно из-за тематики, там имелась. А вот тремя годами раньше «горичийцы» выдали идеальную пластинку, все элементы которой подогнаны один к другому так, что швов и стыков не разглядеть даже под микроскопом. И партизаны на этих дорожках уже не шляются целыми толпами – только разведчиков высылают: действо у ‘ZUF DE ŽUR снова начинается с “partigiani” и периодически Габриэла со товарищи к этим бравым ребятам возвращаются (ну а куда деваться – в 40-х годах они в тамошних горах плодились почище, чем нынешние моджахеды, при этом все отчего-то петь норовили). А вот дальше… А дальше замечательный романс, спетый синьоритой Габриэлли (или синьорой Пунтери – тут уж как удобнее) готов вышибить слезу из особо сентиментальных, или просто добавить всему происходящему изрядную порцию печальной романтики. Написанная на стихи горичанского поэта и философа Карло Михельштедтера, эта песня сколь красива, столь и трагична, и голос Габриэлы открывает в ней всю свою глубину. Впрочем, так недолго и на пресловутый потрековый разбор сбиться… Но ведь чем читать, про что песня – лучше ее послушать. Послушать выражение искренней и чистой любви к своей земле, к Гориции, которая для музыкантов единственна и неповторима. А еще – к людям, там живущим, к ее прошлому и настоящему. Песня “Gorizia”, в основу которой легла известная мелодия времен первой мировой войны, позднее использованная все теми же вездесущими партизанами (когда они воевать-то успевали?), стала квинтэссенцией альбома. Но вообще-то весь он, от первой до последней ноты – гимн Гориции и «горичийцам» (наверное, по-русски правильнее писать «горичанам», но пусть будет так, как в их песнях). При этом абсолютно неважно, кто они по национальности: итальянцы, австрийцы, словенцы, сербы, хорваты, евреи или цыгане. ‘ZUF DE ŽUR не забыли, по-моему никого, и забавно слышать, как на дорожках диска встречаются «ромалэ» и «чавэлэ» (в “Oj Meni Meni Me”), веселые итальянские крестьянки (“Bela Violanda”), югославские контрабандисты (“Klubzuba 1947”) и все вместе танцуют танго и вальс, слушают романсы и еврейские колыбельные, рожденные во Львовском гетто (“Lulinka” оставляет незабываемое впечатление). И не надо искать здесь признаки пресловутой «евротолерантности» и «терпимости». Свою Горицию эти люди не отдадут никому и ни за что. Так петь и играть можно только если веришь… Без сомнений и оговорок. И в этом, наверное, и заключается главный секрет ‘ZUF DE ŽUR. Они ВЕРЯТ – и делятся своей верой со всем миром... уже больше пятнадцати лет.
P.S. И кстати, не надо бояться того, что музыканты придерживаются крайне левых убеждений – в конце концов вот в эту-то веру они никого обращать не собираются. Да и революция… пока подождет.
old man10/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1010/1026 ноя 2009


~



просмотров: 5116    

/\\Вверх
Рейтинг@Mail.ru

1997-2024 © Russian Darkside e-Zine.   Если вы нашли на этой странице ошибку или есть комментарии и пожелания, то сообщите нам об этом