|
|
|
Kroda - Крода
« Fimbulvinter (Похорон сонця) »
| |
|
| |
|
|
| |
| |
| |
1 | Початок Дикої Зимової Ночі 11:43
|
| 2 | Крижані Вершники Велетнів Зими 12:09
|
| 3 | ... Де Вої Хоробрі Зустрінуться Знов 08:56
|
| 4 | Похорон Сонця 10:58
|
| 5 | Буревій (BRANIKALD cover) 11:24 |
|
Eisenslav - vocals, bass, percussion
Viterzgir - back vocals, guitars, keyboards, sopilka, pipe, programming |
|
All music by Viterzgir, all lyrics by Eisenslav.
Lyric and music in BRANIKALD cover "A Stormride" written by Kaldrad is based on the original text and music but has difference.
Lyrics translated by Eisenslav and Jotun Valdemar.
Music recorded at Capitollium records in winter-spring 2006.
Vocals recorded at Protivostojanie records in autumn 2006.
Mastered at Capitollium records.
Produced by KRODA.
Cover design and photography by Viterzgir.
Logo, graphics and runedance by Eisenslav.
Portraits art by Sigrun Hammersdottir of Blaze Birth Hall.
All photos used in the booklet were made in the area of Carpathian mountains, Syniovydne village and at the coast of the Stryi river. |
|
| 1. Початок Дикої Зимової Ночі
Непевним Подихом втягнути
Зимове Крижане Повітря,
Захлинутися…
Льодяних Списів проковтнувши Вістря…
Та Ревом в Ніч поринути,
Руйнуючи усе Довкілля…
Луною Лісом прокотитися,
Стрілою промайнувши Миттю…
Хай, Льоду Сталь відблискує
Іскристий Сніг…
Морозною |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
Последняя не сегодняшний день пластинка «Похорон Сонця» украинского дуэта произвела определённое впечатление. Если более ранние работы Крода вызывали скорее отторжение своей паскудно тёплой и жизнеутверждающей атмосферой, а также откровенно квасными аллюзиями к фольковым заморочкам, то «Похорон Сонця» получилась на славу холодной, пасмурной и колючей, несмотря на присутствие всё тех же набивших оскомину народных инструментов, которые обычно я на дух не переношу. В случае же с данной пластинкой все эти сопелки-дуделки, как ни странно, не смотрятся чужеродными элементами, беспардонно вспарывающими вязкое полотно чёрного метала, а приходятся «в тему», усугубляя хмурое настроение. Как по мне, дуэту следует подумать о дальнейшем погружении именно в такое вот творчество, какое представлено на данной пластинке - нелюдимый, холодно-шершавый чёрный метал (здесь он присутствует, конечно же, по форме, но не по содержанию) с ускользающе малым (по возможности) участием народных инструментов. Мне кажется, что и без присутствия всех этих свистелок музыканты могут создавать убедительные и величественные полотна, пропитанные отчуждённостью и нелюдимостью. На «Похорон Сонця» есть всё, что «требуют наши сердца» (с) В. Цой, а именно - объёмное, фактурно-шероховатое, вязкое музыкальное полотно, пропитанное как агрессивными, «кусучими» риффами, так и более возвышенными, созерцательно-«распевными» гитарными руладами, часто - с поддержкой народных инструментов, толковая и точная ритм секция, которая то пускается в галоп, то переходит не размеренную рысь, осмысленная и образная лирика, выхаркиваемая едким, но несколько плакатно-лозунговым голосом вокалиста. Релиз цепляет с первого раза и вызывает желание вернуться к нему снова. Если при первых прослушиваниях внимание привлекают возвышенно-благородные, квази-фольковые фразы, то при более детальном ознакомлении на первый план выходят злые и едкие скоростные эпизоды, выполненные в эстетике чёрного метала. Побольше бы такого черного задора в будущем! Ну и конечно, хотелось бы в будущем услышать более лаконичное творческое мышление авторов - некоторые эпизоды можно было бы легко урезать вдвое без особой потери в смысловой составляющей, пластинка получилась бы только более лаконичной и законченной. Ну а в остальном, музыканты на правильном пути - ужесточение позиции и повышение градуса отмороженности. Ещё бы жизнеотрицания в концепцию - и было бы совсем славно. Вместо «хоробрых воинов» сюда бы всякие смачности в виде открытых вен и перерезанных горл - цены бы не было! И к чёрту сопилки-гуделки-тарахтелки... |
|
|
| |
| | | |
| |
Аномальная противоестественная зима, "обрушившаяся" на наш континент тотальным бесснежьем и пятнадцати-градусной отметкой выше нуля приносит нам с первыми ледяными порывами ветра и одинокими кружащимися снежинками новый, вот уже третий полноформатный альбом украинской группы КРОДА. Этот опус, покрытый сизым январским инеем, кованный в студеных безднах Нифльхайма искусными мастерами своего дела, будто предвещает начало длинной, последней зимы человечества Фимбульвинтер. И хоть на самом деле зима тепла, мы-то знаем, что это обман, и что настоящая зима еще впереди, и КРОДА только добавляет нам уверенности в этом. Этот альбом нельзя назвать тёплым, красочным, жизнеутверждающим. Наоборот, он холоден, как вековечный лёд, он жесток, как неожиданная зимняя буря, он разрушителен, как последняя битва, что грядет за трёхлетней зимой...
Открывает альбом бесспорный хит "Початок Дикої Зимової Ночі". Рискну сказать, что эта песня совсем не похожа на КРОДУ, это нечто новoе, до сих пор не исследованное в музыке Black Metal. Безусловно, внимательный слушатель уловит какие-то знакомые нотки тут и там, но в общем это сплошное новаторство. Вступительный риф словно волна холода обволакивает вас снова и снова, как вдруг величественный припев заставляет вас позабыть обо всем на свете... "Я є початок зимової ночі, я сніг - що ріже очі...". Далее шторм стихает и мы слышим мелодичный фолковый проигрыш, но и от него не веет летним теплом как ранее, а все той же зимней стужей.
"Крижані Вершники Велетнів Зими" лично мне чем-то напомнила IMMORTAL. Некоторые рифы этой песни несут явный оттенок Norsk Arisk Black Metal как такового. Особенно запал мне в душу момент практически в самом конце вещи - эдакий рифф в лучших традициях моих любимых TAAKE и TRELLDOM. Не обошлось без фолка и в этом номере. Сопилка звучит в унисон с гитарой, следствием чему является фирменный эффект от КРОДЫ. Музыка будто обволакивает слушателя.
"... Де Вої Хоробрі Зустрінуться Знову..." - это новая глава в творчестве коллектива. В первую очередь благодаря лирике, ведь здесь впервые Eisenslav полностью основывает свою лирику на древнескандинавском эпосе. Нечто похожее уже было на треке "Лють Вовча (Ulfhednar)" с предыдущего полноформатника "До Небокраю Життя...", но там были скорее упоминания и намеки на около-скандинавскую тематику. Сама песня в музыкальном плане великолепна и безупречна. Опять же, больше всего мне понравился финальный рифф, в лучших традициях жанра, меланхоличный и исполненный философской мудрости. Heil W.O.T.A.N.!
"Похорон Сонця" - заглавная вещь, очень сильная, если можно так выразиться "хитовая". Со всего альбома она наиболее похожа на предыдущие работы группы - наверное в силу своей фолковости и мелодичности. В любом случае, именно этот трек стал первым доступным со всего альбома, и я уверен многие слушатели уже успели оценить его по достоинству.
"Буревій" (BRANIKALD cover - "A Stormride") - настоящий сюрприз для всех поклонников творчества Чертога, Где Рождаются Зарницы. По правде говоря, я даже не нахожу слов, чтобы описать этот кавер. Ведь даже кавером его трудно назвать: скорее это "авторская вариация на тему" одной из лучших песен, когда либо записанных Пламя-рождающими скальдами. Здесь все идеально продумано до малейших деталей, прекрасная гармония слов и музыки. Но не буду многословным - скоро вы всё услышите сами! Пусть никого не удивляет количество песен на альбоме - это сполна компенсируется их длинной и разнообразностью. К тому же, это самый длинный из всех альбомов.
Если коротко подбить итоги, то я могу с уверенностью сказать, что этот альбом единственный в своём роде пожалуй не только на территории СНГ, а и во всём мире. Всё что было лучшее в КРОДЕ плюс множество новых элементов и ходов делают этот альбом незабываемым слуховым опытом. Своим новым альбомом КРОДА беспрекословно сделала свой посильный вклад в то, чего все мы заждались!
«Та Зараз Мить
У Зорянім Полум'ї
Постати Духові,
Духові Вічності…» |
|
|
| |
| | | |
| |
Это последний на сегодняшний день альбом Кроды. Он немного отличается от того, что Крода делала раньше. Песни стали длиннее (самая короткая длится восемь минут). Из песен исчезла некоторая веселость, уступив место меланхолии. О текстах много сказать не могу, ибо они все
на украинском. Надеюсь последующие рецензенты разъяснят о чём они. Хотя, впрочем, и без них всё ясно: cкорее всего, судя по оформлению, о красотах родной природы в зимний период. Хотя мне всегда казалось, что на (в) Украине зимой кроме дожливого мокрого снега ничего нет. Но раз уже вторая группа (первая была Khors) за один год выпускает "зимние" альбомы климат на (в) Украине несколько поменялся в сторону холода. Качество записи на порядок выше предыдущего альбома "До Небокраю Життя..." в котором все инструменты звучали как-то кашеобразно и это немного раздражало. Здесь же мы отчётливо слышим кажый инструмент и особенно ударные, которых в предыдущем альбоме практически не было слышно. В-общем, прогресс налицо: музыка стала более серьёзной и более взрослой, что-ли. К счастью, группа не отошла от своих корней и фольковых инструментов здесь никак не меньше, чем на предущих работах, а то и больше. Для меня лучший трек - это печальная "Похороны Солнца". В конце альбома хлопцы сыграли кавер Branikald "A Stormride", да так разухабисто, что оригинал отдыхает и нервно курит. Это надо слушать.
Альбом выпущен немецким "HAMMERMARK RECORDS". Поэтому в России доступен только через интернет, но кому надо, тот найдет.
Итог: один из лучших паган-фольк альбомов года, одной из лучших паган-фольк групп, поэтому
|
|
|
| |
| | | |
| |
В рецензии на предыдущий альбом украинцев я, помнится, писал, что ребята выпускают свои релизы со скоростью конвейера - не успеешь оглянуться, как у них готова очередная "нетленка". Конечно, подобная плодовитость не может не сказаться на качестве, и, к сожалению, я не могу сказать, что "FIMBULWINTER" эта проблема не коснулась. Альбом в полной степени отвечает понятию "проходной" даже несмотря на то, что со времени дебюта музыканты достигли значительных успехов как в исполнении музыки (с ее сочинением никогда проблем не было), так и в ее записи, что объясняется, скорее всего возросшими возможностями студии Св. Юлия, где неизменно записывалась вся музыкальная часть КРОДЫ. Итак, что же там все-таки - с новым альбомом? А ничего особенного - те, кто слышал "ДО НЕБОКРАЮ ЖИТТЯ" вполне могут себе представить и звучание "ПОХОРОН СОНЦЯ" с той только разницей, что продолжительность песен увеличилась раза в полтора и несколько похолодела атмосфера: в первой композиции - почти до "бурзумовской" стужи. Этому, впрочем, есть вполне логичное объяснение: если предыдущая работа была своего рода гимном пробуждению природы, весне, жизни etc., то ныне украинцы воспевают зиму, стужу, холод и, в конечном итоге, смерть. В буклете мы вновь имеем возможность наблюдать отличные фотоработы Витерзгира с пейзажами окрестностей деревни Синевидне и берегов реки Стрый, только теперь надо всем царит Ее Величество Зима с ее снежными сугробами, закованными во льды речными берегами незамерзающей реки и укутанными в белое покрывало горами. Красиво... И этой красоте пытается вторить музыка, хотя, отчего-то получается несколько натужно. Может быть, плохо в эту атмосферу вписываются украинские народные мелодии, которые, такое впечатление, музыканты вставляют сюда потому что этого от них ждут, а не по велению сердца, может быть вокал Эйзенслава больше подходит для того, чтобы "глаголом жечь сердца людей", а не распевать в стиле древних сказителей о том, как "Над Горами, над Лiсами - Хмарами / Снiговими Сокiлами / Над Степами, над Курганами / Зорями Високими...", а скорее всего просто потому, что слишком много удач не бывает. И очередной альбом КРОДЫ, выдержанный в их фирменном стиле с минимальными вариациями, о которых я уже сказал выше, просто не смог преодолеть некую планку, поднятую их же собственными предыдущими работами. Ковер одной из песен BRANIKALD, переделанный до неузнаваемости и с украинским текстом едва ли может считаться какой-то особенной фишкой, хотя, надо отдать должное музыкантам - таким способом они и дань уважения Кальдраду отдали и атмосферу собственного творчества не нарушили, что в случае с переигрыванием чужих песен случается не так часто. В данном же случае "Буревiй" является неотъемлемой частью альбома - но не более того. В-общем, для КРОДЫ релиз, с моей точки зрения, не самый удачный, хотя, если рассматривать два альбома ("ДО НЕБОКРАЮ ЖИТТЯ" и "ПОХОРОН СОНЦЯ") как дилогию, то все может измениться кардинально. В качестве составной части дилогии альбом смотрится практически идеально - тождественность музыкальных идей выглядит как преемственность, изменение атмосферы и длины композиций - как художественный прием, необходимый для живописания иного времени года (как в природе, так и в человеческой душе), а некую монотонность и неудачное использование фольклорных элементов можно и простить... Но все же, от группы, написавшей когда-то такую пэган-металлическую сонату, как "ЛЕГЕНДА", хотелось бы большего. |
|
|
| |
| | | |
| |
|
| |
просмотров: 15702 |
Відкрита та Беззахисна – у Кожен Бік…
…Я є Початок Зимової Ночі!
Я - Сніг, що ріже Очі!
Я – Морозне Вістря Лютої Зими!
Я виміряю Простір Крилами Безодні!...
…Я є Початок Північної Лютої Ночі!
Я – Морозний Сніг, що ріже Твої Очі!
Я – Крижане Вістря Дикої Зими!
Я роздираю Простір Пазурами
Безодні!..
Крізь Імлисту Даль
Прозорим Променем
Буревієм мчу
Холодним Пломенем
Зживаючи усе
Що трапить у Борозну
Зжигаючи усе
Полум’ям Холоду
…Я є Початок Зимової Ночі!
Я - Сніг, що ріже Очі!
Я – Морозне Вістря Лютої Зими!
Я виміряю Простір Крилами Безодні!...
…Я є Початок Північної Лютої Ночі!
Я – Морозний Сніг, що ріже Твої Очі!
Я – Крижане Вістря Дикої Зими!
Я роздираю Простір Іклами
Безодні!..
Крізь Імлисту Сиву Даль
Кришталевим Променем
Стрілою Вістрям Мчу
Дикого Полювання Пломенем
Винищуючи все
Крицею Морозною
Змітаючи усе
Шипастою Палицею Грізною
Вітрами та Буранами розверзнуся
Шквалами та Завірюхами розійдуся
Ставки й Озера вкрию Льодами
Крижаними Оковами
Вітрами й Ураганами розверзнуся
Буревіями та Буранами розійдуся
В Лісах – розляжуся Снігами…
Інеєм пройдуся Річками та Степами
…То є Початок ЛЮТОЇ, МОРОЗНОЇ, ДИКОЇ ЗИМОВОЇ НОЧІ!...
2. Крижані Вершники Велетнів Зими
Чуєш?.. Вітри Вовками завили
Там, у Нічній Височині?
Чорним Крилом огорта Небо Ворон,
Вкрива Небокрай у Зорянім Вбранні
Чуєш?..
Крізь Вітру Вий б’ють Копитами
Пульсуючий Простір, вкритий Льодами
Коні Крижаних Вершників Велетнів Зими
Над Горами, над Лісами – Хмарами –
Сніговими Сокілами
Над Степами, над Курганами –
Зорями Високими.
Над Горами, над Лісами – Хмарами –
Сніговими Сокілами
Над Степами, над Курганами –
Зорями Високими.
Чуєш?.. Вітри Вовками завили
З усюди несуться Вони
Мчать, а за Ними летять Штормами
Крижані Вершники Велетнів Зими
Мчать! І нікуди вкритися
Від Інеїстих Мечів!
Кричать! Тому Ґвалту Відлунням котитися,
Відзвуком їх Крижаних Молотів.
Над Горами, над Лісами – Хмарами –
Сніговими Сокілами
Над Степами, над Курганами –
Зорями Високими.
Над Горами, над Лісами – Хмарами –
Сніговими Сокілами
Над Степами, над Курганами –
Зорями Високими.
Льодяними Іклами в Душу вгризеться
Хижо з Серця Крові нап’ється
Зграя Північна, що передвіщає Жахом,
Вершників упереджає…
Над Горами, над Лісами – Хмарами –
Сніговими Сокілами
Над Степами, над Курганами –
Зорями Високими.
3. …Де Вої Хоробрі Зустрінуться Знову
Люттю Душі напоєні
Серця Ненавистю сповнені
Вовкулаків Хижою Зграєю
Берсеркерів Поглядів Сталлю
В останнє Їх Списи націлені
Лати блищать Валькірій
Ейнхеріїв Шквал Ненависті
Там, Де для Жалю не стане Місця
Там, де Вітри Холодні співають
Славу Воям, Загиблим в Бою
Славу Тим, що Життя віддавали
Невагаючись за Віру Свою
Де Сніги намітають Кургани
Тим, що йшли на Врага до Кінця
Тим, Чиєї Відваги не мала
Жодна клята христова вівця
В Очі Смерті дивились Нащадки Богів
Та тримали Мечі
Їх Тіла з’їли Тризняні Кради
А Їх Попіл змили Дощі
Там, де Остання Битва почнеться
Рагнарёку Шторм пронесеться
Викриком Гучним «Heil Wotan!»
Крилатий Вовка Брат Меду нап’ється з Наших Ран
Де Чорне Сонце Догори зів’ється
Коли для Жалю не стане Місця
Там, де Мечів та Щитів Чертоги
Де Вої Хоробрі зустрінуться Знову
В Очі Смерті дивились Нащадки Богів
Та тримали Мечі
Їх Тіла з’їли Тризняні Кради
А Їх Попіл змили Дощі
Там, де Остання Битва почнеться
Рагнарёку Шторм пронесеться
Викриком Гучним «Heil Wotan!»
Крилатий Вовка Брат Меду нап’ється з Ран
Де Чорне Сонце Догори зів’ється
Коли для Жалю не стане Місця
Там, де Мечів та Щитів Чертоги
Там Вої Хоробрі Зустрінуться Знову
В Вальхаллі Ми Зустрінемось Знову!
Heil Odin!
4. Похорон Сонця
Холод Звіром вирує Всередині Кожної Істоти…
Воронів Танок у Небі Свинцевім
Беззорянім, Неосяжнім
Пір’ям Їх, мов Ножами
Пробитий Той Купол… В останнє…
В останнє Чорні Вітри
Обрушили Шквал Свій на Простір Безкрайній
Вовками вбивали Подих Життя
У Собі – в останнє…
Смутку Крила Примарами
Темрявою вкрили Гір Верховіття
Серед Порожньої Ночі
В останнє полихало Поховальне Багаття
Льодяними Вітрами Знесилені Душі
Летять над Землею в останнє
Повзуть Лісами Шибениць
На Похорон Сонця
Самотній Дим стелився
Несамовито Вовком вив
Над Вируючим Морем
Крижаних Шипів
Двох Воронів Танок у Небі Свинцевім –
Мислення й Пам'ять
Пір’ям Їх, мов Ножами
Пробитий Той Купол… В останнє…
В останнє Чорні Вітри
Обрушили Шквал Свій на Простір Безкрайній
Вовками вбивали Подих Життя –
Жадібний та Зажерливий
Смутку Крила Примарами
Темрявою вкрили Гір Верховіття
Серед Порожньої Ночі
В останнє полихало Поховальне Багаття
Льодяними Вітрами Знесилені Душі
Летять над Землею в останнє
Повзуть Крізь Ліс Шибениць
На Похорон Сонця
5. Буревій (Branikald cover)
Холод убиває Зір, ріже Вітер Крижаний
Змієм Смерті Сталь вирве Серця Кров Життя
На Останнім Березі, там Самотній Дух постав
Вкрили Чорні Хвилі Навіки Його Небокрай
Тим Похмурим Хвилям – Кожен Подих задушить
Вовча Паща Мороку – Кожен Промінь поглина
У Порожній Темряві Реальність Льодом замерза
Так гине Плоть – та не розірваний Шлях
«…Ніщо не завершує Смерть
Крилатим Родичем Сірого Вбивці
Полум’яний ALGIZ Супроти Ревучого Шторму
Духові мчати – ВПЕРЕД!!!»
Вгору й Вперед
ВЕРШНИКОМ ШТОРМУ Позаду лишити
Руїну Життя, де падає
Всіх ЇЇ Форм Вогнеохоплений Міст
Взяти Безсмертя – Духа Ціль –
Силою з Смерті Кігтів Кривавих
Міць Жадоби до Мислення
Знесла ЙОГО над Попелищем
Вітровієм Всесвіту
Зоряного Пилу
Крилами Сталевими
У Безодню Вічності
RAGNAROK’у Вигляд – Чи Ти знаєш, Ким Він є?!
Грізний Першообраз, Неприкритий Жах?
Сутність Його Коренів – Догори Нестримний Рух
Сутність ШТОРМУ ВЕРШНИКА, що творить Його Аури Сяйво
Жорстока Атмосфера, Подих Лютої Зими
Розірве Імлу й Тумани на ЙОГО Шляху
До Спалаху Пробудження в Крижаному Світлі
Досягнутому Світлі Свідомості Чистої
Посіяна Нами Ненависть мчатиме
Перед Нами Хижою Вовчою Зграєю
Настане День – Всі Душі захлинуться
Тої Ненависті Чорними Хвилями
«Та Зараз Мить
У Зорянім Полум’ї
Постати Духові,
Духові Вічності…»