The Japanese version of the single contains an exclusive Helloween interview
(6:02) instead of "Shit and Lobster".
1. Kids Of The Century
We poison our hearts
We poison our seas
We burn down the paradise
We're stoppin' good waves
We're losin' our trees
The future looks bright ahead
I don't wonder we'll go under in this river of lies
We're lost in this time--we create so fine
The future we already
fear
Seems like no way out, seems like there's no doubt
The future looks bright ahead
We're the kids of the century--we're lost in our games
No time for the memories we look in the haze
We're the kids of the century it wasn't our fault
Ev'rything's done mum, we fall
Let's keep on crying
But sometimes I don't wanna fall
Ev'rytime when you look around things will smile at you
Ev'rytime when you turn around you smell the truth
But you run away from the lies you can't say
Don't run away from the lies you can't say
We're the kids. . .
2. Blue Suede Shoes
Well it's one for the money
Two for the show
Three to get ready
Now go cat go
But don't you
Step on my blue suede shoes
For you can knock me down, step in my face
Slander my name all over the place
Do anything that you wanna do
But oh oh honey lay off of my shoes
Well you can do anything
But lay off of my blue suede shoes
You can burn my house, you can steal my car
Drink my liquor from an old fruit jar
You can do anything that you wanna do
But oh oh honey lay off of my blue suede shoes
You can do anythind but don't step on my blue suede shoes
Well it's one for the money
Two for the show
Three to get ready
Now go cat go
But don't you
Step on my blue suede shoes
Blue, blue, blue, blue suede shoes ...
3. Exclusive Helloween Interview
[Japanese Version]
[Kiske:]
Well, Japan. We've been there, I think, two times now, and it's always been
a great fun playing there. I like the venues. They are sounding very
good,
they look very good, and kids over there really appreciate good music and
stuff. And I think the next time we're gonna play at the Budokan, which
is
pretty cool. Lookin' forward to it. It's gonna be fun.
[Schwichtenberg:]
Japan has been always great to play there, and will be in the future. And
Japan people are great, it's fun to play there and you feel very
confident
and convinient or whatever to play there. And Japanese people are listening
very carefully, I don't know. It's great to be in Japan.
[Kiske:]
"Kids of the Century" is the first life sign of us after two and a half
years. And after all those rumours going around about this band - me
leaving the band, me splitting up, or the band splitting up, and all that
stuff, which has been quite a lot. Maybe that's normal when the band's not
on the scene for a while. But after that it feels really good to have,
actually, a new album ready and a single out. So the kids know we are still
there. And with the music you can prove what you can do still even
without
one guy that just left the band. I think we found the right person there,
Roland. And I think the album says everything. Yeah, I wrote "Kids of the
Century" about more than two years ago now. And remembering that time I
feel like, when I wrote that song, I was in that feel of that all the kids
today, they just feel like they haven't got anything to do with the
problems. Everything goes wrong, the nature or whatever. Just came out of
that feeling actually. And that's what the song's all about, I think. What
the kids today...Because I feel like everybody's responsible, especially
the kids. If they don't feel like they have to change anything or have to
make things better, nobody will.
[Schwichtenberg:]
I think having Roland in the band is.. we are as lucky as we have Michael
in the band by that time, we are lucky having Roland in the band. And he's
just doing great songs and great guitar work he's doing. And a good pal as
well. He's a nice fellow. And he just fits in the band very much. I think
the fans will accept him of course.
[Weikath:]
Well, the nice thing about Roland being in the band is that I saw him
like, I don't know, fifteen years ago or so on stage, and I thought that
was pretty impressing, what he did there, and I could never forget about
that. And that's why actually I called him up then when we needed
another
guitarist, "Remember that guy?". And so it took me, like, four hours to
find out the number, like I had to phone up musicians I knew and suddenly
somehow I got the number, and phoned him up: "You might not know me, but I
know you. How about playing guitar in Helloween?" And he didn't even know
the band. So I had to give him some examples of our songs, like really
loud, cranked it up. And so, well, he was interested, like it quite a lot.
And then we went to rehearsing, we had to do the whole stuff within two
months. 'Cause then we had to go on an American tour and Japan meant two
hours of playing. And well, ha ha, quite a tough job I would say. After
all, I mean, we can handle that, we are pretty good, you know. And I'm
sorry about that, but well... yeah, Roland is a very nice guy. He's
doing a big part of the band with his character, and his kind of being.
And it's quite a difference too how the whole thing worked before, because
he is a completely different character. He is a lot more calm and very
critical. He's always got his own opinion and that's exactly what we need.
[Kiske:]
Yeah, we recorded the album at PUK studio in Denmark, which is a very
good
studio, I think, very lovely place. It's right in the middle of nowhere
but that's actually what we wanted, to really concentrate on the album.
And working with Chris was pretty cool, because he's got a very strong
sense of humor as we like it. And we had some cool moments there and
that's all caught on the album. Yeah, the production that Chris
Tsangarides has done is right in your face. That's the best description
of the sound actually. So just check it out!
[Schwichtenberg:]
Crystal clear, or...
[Kiske:]
Crystal Tsangarides clear, ha ha!
[Weikath:]
I would say thank you to everybody who kept up the faith during all that
time, and after all, those rumours are untrue.
[Schwichtenberg:]
The best thing for the fans, for the people who like us, is just to listen
what comes from us directly, like this now, and the album of course.
[Kiske:]
Yeah, especially the album.
[Schwichtenberg:]
Don't trust any rumours or whatever.
[Kiske:]
The thing is, forget about what's been in the magazines, or what has been
said, or all the stuff. And just check out the album and you know what's
going on. Of course, the single as well.
[Schwichtenberg:]
Thanks for keeping the faith.
4. Shit And Lobster
[Euro Version]
Комментарии могут добавлять только зарегистрированные пользователи. Вы можете зарегистрироваться на сайте или залогиниться через социальные сети (иконки вверху сайта).
Сообщений нет
Первый сингл к поворотному для тыкв альбому "Pink Bubbles Go Ape". "Kids of the Century " - песня с альбома, на которую был снят клип - очень запоминающийся боевик. "Blue Suede Shoes" - кавер на знаменитую песню Карла Перкинса. Рок-н-ролл по-хэллоуиновски. "Shit and Lobster" - очень мелодичная вещь Вайката. Прямо искрится добротой. Также в одном из изданий есть интервью с группой.
Seems like no way out, seems like there's no doubt
The future looks bright ahead
We're the kids of the century--we're lost in our games
No time for the memories we look in the haze
We're the kids of the century it wasn't our fault
Ev'rything's done mum, we fall
Let's keep on crying
But sometimes I don't wanna fall
Ev'rytime when you look around things will smile at you
Ev'rytime when you turn around you smell the truth
But you run away from the lies you can't say
Don't run away from the lies you can't say
We're the kids. . .
2. Blue Suede Shoes
Well it's one for the money
Two for the show
Three to get ready
Now go cat go
But don't you
Step on my blue suede shoes
For you can knock me down, step in my face
Slander my name all over the place
Do anything that you wanna do
But oh oh honey lay off of my shoes
Well you can do anything
But lay off of my blue suede shoes
You can burn my house, you can steal my car
Drink my liquor from an old fruit jar
You can do anything that you wanna do
But oh oh honey lay off of my blue suede shoes
You can do anythind but don't step on my blue suede shoes
Well it's one for the money
Two for the show
Three to get ready
Now go cat go
But don't you
Step on my blue suede shoes
Blue, blue, blue, blue suede shoes ...
3. Exclusive Helloween Interview
[Japanese Version]
[Kiske:]
Well, Japan. We've been there, I think, two times now, and it's always been
a great fun playing there. I like the venues. They are sounding very
good,
they look very good, and kids over there really appreciate good music and
stuff. And I think the next time we're gonna play at the Budokan, which
is
pretty cool. Lookin' forward to it. It's gonna be fun.
[Schwichtenberg:]
Japan has been always great to play there, and will be in the future. And
Japan people are great, it's fun to play there and you feel very
confident
and convinient or whatever to play there. And Japanese people are listening
very carefully, I don't know. It's great to be in Japan.
[Kiske:]
"Kids of the Century" is the first life sign of us after two and a half
years. And after all those rumours going around about this band - me
leaving the band, me splitting up, or the band splitting up, and all that
stuff, which has been quite a lot. Maybe that's normal when the band's not
on the scene for a while. But after that it feels really good to have,
actually, a new album ready and a single out. So the kids know we are still
there. And with the music you can prove what you can do still even
without
one guy that just left the band. I think we found the right person there,
Roland. And I think the album says everything. Yeah, I wrote "Kids of the
Century" about more than two years ago now. And remembering that time I
feel like, when I wrote that song, I was in that feel of that all the kids
today, they just feel like they haven't got anything to do with the
problems. Everything goes wrong, the nature or whatever. Just came out of
that feeling actually. And that's what the song's all about, I think. What
the kids today...Because I feel like everybody's responsible, especially
the kids. If they don't feel like they have to change anything or have to
make things better, nobody will.
[Schwichtenberg:]
I think having Roland in the band is.. we are as lucky as we have Michael
in the band by that time, we are lucky having Roland in the band. And he's
just doing great songs and great guitar work he's doing. And a good pal as
well. He's a nice fellow. And he just fits in the band very much. I think
the fans will accept him of course.
[Weikath:]
Well, the nice thing about Roland being in the band is that I saw him
like, I don't know, fifteen years ago or so on stage, and I thought that
was pretty impressing, what he did there, and I could never forget about
that. And that's why actually I called him up then when we needed
another
guitarist, "Remember that guy?". And so it took me, like, four hours to
find out the number, like I had to phone up musicians I knew and suddenly
somehow I got the number, and phoned him up: "You might not know me, but I
know you. How about playing guitar in Helloween?" And he didn't even know
the band. So I had to give him some examples of our songs, like really
loud, cranked it up. And so, well, he was interested, like it quite a lot.
And then we went to rehearsing, we had to do the whole stuff within two
months. 'Cause then we had to go on an American tour and Japan meant two
hours of playing. And well, ha ha, quite a tough job I would say. After
all, I mean, we can handle that, we are pretty good, you know. And I'm
sorry about that, but well... yeah, Roland is a very nice guy. He's
doing a big part of the band with his character, and his kind of being.
And it's quite a difference too how the whole thing worked before, because
he is a completely different character. He is a lot more calm and very
critical. He's always got his own opinion and that's exactly what we need.
[Kiske:]
Yeah, we recorded the album at PUK studio in Denmark, which is a very
good
studio, I think, very lovely place. It's right in the middle of nowhere
but that's actually what we wanted, to really concentrate on the album.
And working with Chris was pretty cool, because he's got a very strong
sense of humor as we like it. And we had some cool moments there and
that's all caught on the album. Yeah, the production that Chris
Tsangarides has done is right in your face. That's the best description
of the sound actually. So just check it out!
[Schwichtenberg:]
Crystal clear, or...
[Kiske:]
Crystal Tsangarides clear, ha ha!
[Weikath:]
I would say thank you to everybody who kept up the faith during all that
time, and after all, those rumours are untrue.
[Schwichtenberg:]
The best thing for the fans, for the people who like us, is just to listen
what comes from us directly, like this now, and the album of course.
[Kiske:]
Yeah, especially the album.
[Schwichtenberg:]
Don't trust any rumours or whatever.
[Kiske:]
The thing is, forget about what's been in the magazines, or what has been
said, or all the stuff. And just check out the album and you know what's
going on. Of course, the single as well.
[Schwichtenberg:]
Thanks for keeping the faith.
4. Shit And Lobster
[Euro Version]