|
|
|
Mictlan
« Ce Miquiztli »
| |
|
| |
|
|
| |
| |
| |
1 | Ce Miquiztli (Uno muerte) 04:29
|
| 2 | Con tu llegada (Invasor) 05:49
|
| 3 | Gracias a Dios 04:56
|
| 4 | Serpiente celeste 04:00
|
| 5 | Flores de guerra 06:47
|
| 6 | Su verdad 06:34
|
| 7 | Aquí donde es (No busques) 07:21
|
| 8 | Guerra Florida 05:10
|
| 9 | El aconsejado de los colibres 04:03
|
| | Total playing time 49:09 |
|
Manuel Chavez - vocals
Marvin Mendoza - guitars
Raul Soto - prehispanic instruments
Ivonne Herrera - bass
Juan Soto - drums
Guest musicians:
Fred Rodriguez - guitars (acoustic) (on track 9)
|
|
|
| 1. Ce Miquiztli (Uno muerte)
[Spanish:]
La vida eterna, nuestro precioso regalo
brutalmente profando, absurdamente
con mas de quinientos años enterrado
Y mares de sangre derramados nos fuerzan a ignorar
que todo es transistorio aqui en Tlalticpac
¿Para que tus estupidas decisi |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
Спасибо Mictlan за наше счастливое фолк-дэтовое прошлое, за их сокровенный, овеянный этническим колоритом доевропейских культур ретро- и артовый метал. Был у меня этот диск, но глядя на обложку я никак не мог соотнести его ни с одной позицией на Метал-Архивах (крайне разборчивые буквы на диске). К счастью, мы нашли друг друга, и теперь мою комнату наполняет звучание нестрашного смертельного метала с разнообразными дуделками для антуража, существующими часто лишь в форме легкой этнической дымки. Слушается завораживающе.
Мексиканцы избрали для себя путь юркого, эпичного, тепло звучащего дэта c обилием традиционных инструментов. Мастерство товарищей лихо жонглировать формами, непретенциозно, неброско и совершенно органично вплетать фолковые элементы, за которые во всем многообразии ответственен всего 1 человек (некий Рауль Сото) – впечатляет. Вышеуказанные элементы возникают на сцене будто бы случайно и ведут себя крайне застенчиво. Вот образец дэта, который по определению не может запопсеть, несмотря на богатую сеть мелодий. Он идет от самого сердца, поэтому и звучит подчас неуклюже, несобранно, но на самом деле все элементы сцеплены наглухо. Но мексиканцам недостаточно одной небанальности, они подаются в эксперименты, поэтому в “Gracias A Dios” прорываются наружу элементы олдового латиноамериканского хард-рока с чистыми мужскими вокалами, в “Guerra Florida” это бедствие приобретает угрожающие масштабы и становится ясно, что в 70-е испаноязычный арт-рок чего-то все-таки недодал миру. К стыду своему, не знаю примеров такого, но зато пресловутый rock progressivo italiano мне при прослушивании Mictlan-таки приходит на ум. Не лишняя на альбоме и акустическая инструменталка “Flores De Guerra” в стиле классической испанской гитары, более горячая и жизнерадостная параллель, скажем, нордическим апологетам экстремального метала. Но круче всего по шкале аутентичности мантровые/трайбловые/эмбиентные коды в “Su Verdad” и “Guerra Florida” и срединная вставка в “El Aconsejado De Los Colibres” – чарующие моменты. Кроме живописных этнографических замашек, за ребятами можно углядеть и страсть к гиперболическим ускорениям (тот же “El Aconsejado De Los Colibres”). Очень вертляв бас, что дополнительно подзадоривает музыку, и сближает ее с наивным ранним техно-дэтом.
Итак, ожидание: дикарский, кровожадный дэтяра на праевропейских дрожжах, реальность – мелодичный и уютный дэт с эстрадными латиноамериканскими элементами, более отнесенными к майя, нежели к ацтекам по своим созидательным мощностям. Некая легкомысленность и либеральность влияний, на мой взгляд, пошла альбому не на пользу, больно неоднозначное впечатление создается... |
|
|
| |
| | | |
| |
|
| |
просмотров: 4443 |
inmortal?
¿Como puede haber sentido en tu vida
si no existe sentido en tu muerte?
¿Que sentido puede tener tu muerte
si no hay sentido en tu vida?
La conciencia de tu muerte hará florecer tu vida
solo asi la escencia Mexicana de tu ser Resurgiré
La ingnoracia envuelve en llanto
la muda de carne a energia liberada
Que no sea inutil tu muerte
una mas entre millones de seres
que aguardan en el mictlan
de donde soló Quetzalcoatl y Huitzilopochtli
han podido regresar
Con tu Corazón, Inteligencia y Voluntad,
que te harén vivir antes de morir
y asi vivir despues de tu muerte.
Viva para morir, muere para vivir.
[Translation:]
CE MIQUIZTLI (One Death)
Eternal life
Our precious gift, brutally desecrated
Absurdly under more than five hundred years buried.
And now, sheded seas of blood force us to ignore
That it is transistory here in Tlacticpac (On Earth)
Why your stupid decisions of an arrogant inmortal one.
How can there be sense in your life
If there is no sense in your death?
What sense can your death have
If there is no sense in your life?
The awareness of your death will make your life flourish
Only thus the universal Mexican essence will emerge
from your inner self
Ignorance enshrouds in cries
The transition from flesh into freed energy
May your death not be useless
One more among millions of beings
That await in Mictlan,
From where only Quetzalcoatl and Huitzilopochtli
Have managed to squeeze back
With your heart, intelligence and will power
That will make you live before dying
And thus live after death
Live to die, die to live.
2. Con tu llegada (Invasor)
[Spanish:]
Por principio bíblico
Enemigos de la serpiente.
Símbolo de sabiduría en nuestro Anahuac
Sagrado Continente.
Con tu llegada:
Decenas de desviaciones de tu religión
Que castra hasta el más sencillo corazón.
Por la vida respeto y admiración.
Con tu llegada:
Genocidio y traición copulando
Con misericordiosa difamación
Se honraba al hombre, naturaleza y poder
Con tu llegada:
A una absurda cruz de sangre empapada
Con clavos de miseria implantada.
Estábamos limpios, no conocíamos la insatisfacción
Con tu llegada:
Ahora el mexicano es un triste juguete de cualquier pasión
Antes dueño de sí robusto y señor airado
Con tu llegada
Sumiso y resignado cristiano esclavo,
Entre contradicciones de su doctrina atrapado.
El corazón hablaba
Con tu llegada:
Casi todo lo hiciste cagada.
Recuerda tu raza
Y ve lo que somos ahora.
[Translation:]
With your arrival (Invader)
By biblic principle
Enemies of the serpent
Symbol of wisdom in our Anahuac
Sacred Continent
With your arrival
Dozens of deviations of your religion
Wich gelders even the simplest hearts.
For life, respect and admiration,
With your arrival
One absurd blood drenched cross
Implanted with nails of misery.
We were clean, we did not know of disatisfaction,
With your arrival
Now the Mexicans are toys of tiny passions.
Back in the past owner of his will strong and proud lords
With your arrival Submiss and resignated
Christian slave
Trapped among the contradictions
Of your false doctrine
The heart spoke
With Your arrival
You turned almost everything into shit.
Remember your race and see what we are now.
3. Gracias a Dios
De lo más profundo de mis huevos
quiero dedicra esta canción
para todos aquellos pendejos
esclavos de la televisión
Cuando era yo niñito
un Padre me agarró el pito
lo mandé a chingar a su madre
y le puse un patadón
Gracias a Dios.
Me moví al ver al obispo
le conté mi triste historia yo
me excomulgó por blasfemo
por puinche indiscreto y hocicón
Le quise romper la madre al puto
y la tira sonriendo me aventó
y al bote de la basura
dioses vírgenes, santos y biblias mandó yo.
Gracias a Dios
Ton's me juí pa'l tepeyac
y queriendo salvar mi alma
mis bolsillos destripé
pero ¡oh! tragedia ¿Quí encontré?
Dos panzones cardenales
con los camiones del banco
gozando de mis estúpidos intentos
de sobornos hacia Dios
Y ¿quién tiene la culpa
que los culeros sean culeros?
por supuesto que yo, no.
Y ¿quién tiene la culpa
que los pendejos sean pendejos?
por supuesto que yo, no.
Y ¿quién tiene la culpa
de que mis huevos sean mis huevos?...Digo
Nadie que no sea Yo. Gracias a Dios
Nadie que no sea Yo. Gracias a Dios
Nadie que no sea Yo. Gracias Adiós.
4. Serpiente celeste
Noche de victoria el imperio mexihca vivió
cuando Cuitláhuac, Serpiente Guardián
al cobarde invasor de poder a poder
simplemente aplastó
Guardián de la peurta del cielo
ni la enfermedad tu ira apagó
Porque cara a cara
nadie al Mexihca nunca venció
Gustosos celebremos en nuestro corazón
La serpiente celeste
hizo polvo las cadenas de la invasión
y su inmortal espíritu guerrero
las puertas del cielo en la tierra abrió
para que los recios
guerreros eternos
alcancen briosos
la sublime liberación
Po siempre guerreros
por siempre guardianes
Aguilas, serpientes, jaguares
Vida tras vida
nacer y morir
guerreando por sostener
la obra perfecta de Teotl
El absoluto creador
con voluntad omnipenetrante
hace salir el Sol otra vez.
5. Flores de guerra
Profunda inmortal raza azteca
que a los cerdos invasores causó rareza
eclipsando su cultura y grandeza
Ellos ambiciosos fanáticos de pies a cabeza
Nobleza mexicana, presa de engaño y difamación
tiempo atrás olvidada de su corazón
Mexihcas presa de homicidio a traición
oficialmente disfrazada de evangelización
Profunda se encuentra Anáhuac
en falsedades sepultada
Guerreros, naguales y códices quemados
pero lágrimas nunca emanámos
Mexihca, tu grandeza ha sido degradada
mas ni en un millón de años olvidada
La llama de tu martirio encendida
a los mexicanos de ahora da la vida
Venerable señor Cuauhtemoctzin,
tu decreto ha sido acatado
Ahora que nuestro padre se ha ocultado
el gran Conocimiento Sagrado
en inmaculados corazones será guardado
Pero cuando nuestro padre se levante
y a sus victoriosos hijos lo demande
no quedará sobre la Tierra
lugar donde al invasor no se le haga la guerra,
y la ignorancia por ellos obligada
a mi raza solar dejará liberada
6. Su verdad
Por algunos siglos
su verdad ha sido
y su verdad es veneno
Su verdad es pecado
cáncer de nauseabundo hedor
Su verdad es egoísmo, fanatismo,
ambición y rencor
Su verdad es ignorancia, su verdad es miseria
explotación y terror
¡Estoy harto de su mentira hecha verdad!
Su verdad es fe,
esperanza y dizque caridad
Su pinche verdad es la peor traición
que anula la realidad
Su verdad es la mentira del progreso y la evolución
Su verdad es un acaso
Su verdad es un fracaso
en la naturaleza perfecta de la creación
¿Su verdad es el agravio que nunca tendrá perdón!
7. Aquí donde es (No busques)
Aquí donde mi gente
aquí donde mis hermanos
aquí donde mi raza
aquí donde mi tierra...
seguimos en guerra
Aquí donde el Sol
aquí donde la Luna
aquí donde el agua, aire
tierra y fuego
Aquí donde todo es guerra,
aquí donde el corazón tiene voz y vida
aquí donde la frescura del mar copula
con el aroma del cielo
No busques mas
y el tinte romántico de la noche
abraza el rocío del amanecer
En la más rica de todas las tierras.
La mía ¡aquí México!
8. Guerra Florida
Brota pleno, violento y potente de mi corazón
Un noble mexica guerrero, que lucha por nacer
La sociedad enferma y demente
me envenena para no despertar
Bestias que se alimentan de lo trivial,
han olvidado lo espiritual
Fanatizados por el Cristo,
prisionesros del bien y del mal
creyendo en promesas no en la verdad
atrapados en su absurda dualidad
Los fundamentos de su pseudo-Dios:
miseria, ignorancia, en su nombre, terror y dolor
Vivir sin sentido, entiendanlo todos
es la política del invasor
Huitzilopochtli-Mexi, poder de guerra y libertad
Movimiento eterno forjador de la Voluntad
¡Oh! ¡Mexi!
En tu nombre sagrado mi ignorancia Yo arranco
Me declaro mexicano y guerrero por convicción
Nada me importa
este sistema que se implantá
Yo debo ser libre y mantener la creación
¡Guerra! Guerra florida
¡Guerra! En mi interior
¡Guerra! Contra mi mismo
¡Guerra! Por la creación
9. El aconsejado de los colibres
instrumental